Más información
El Arte de la lengua de Michuacan es la primera gramática publicada sobre una lengua indígena en este continente, aunque se sabe que circulaban en forma manuscrita las gramáticas de otras lenguas indígenas. El facsímil publicado por el doctor Benedict Warren sirve como base a esta edición. Cristina Monzón presenta al público el texto de Maturini Gilberti en forma más accesible gracias a la edición y amplias notas tras un elaborado proceso de "reconstrucción" que una gramática del siglo XVI implica. Estudia la estructura y contenidos de la obra así como proporciona los criterios fundamentales utilizados para la fijación del texto. Lleva también un sistema de notas y un conjunto de índices que facilita el acceso a esta obra por parte de otros estudiosos interesados en documentos coloniales en tarasco, así como en el estudio histórico de esta lengua.